Communicating the TEI to a multilingual community Publicado en 24/05/2023 el 11:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Communicating the Text Encoding Initiative to a Multilingual User Community Publicado en 02/05/2023 el 19:02.Escrito por Susanna Allés Torrent
Autonomía y control: Minimal Computing como propuesta pedagógica para las Humanidades Digitales Publicado en 29/04/2023 el 22:32.Escrito por Susanna Allés Torrent
Arms and Letters: Military Life Writing in Early Modern Spain. Faith S. Harden. Toronto: University of Toronto Press, 2020. viii+ 188 pp. $60. Publicado en 31/12/2022 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Cèssulis, Jaume de. Llibre de els costumes dels hòmens e dels oficis dels nobles sobre lo joc dels escachs. Estudi i edició d'Alexandre Bataller Català. Publicado en 31/12/2021 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
New Dialogues in Spanish and Portuguese Studies Publicado en 31/12/2021 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
New Dialogues in Spanish and Portuguese Studies: Pedagogical and Theoretical Perspectives from the Digital Humanities Publicado en 31/12/2021 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Women and Community in Medieval and Early Modern Iberia. Michelle Armstrong-Partida, Alexandra Guerson, and Dana Wessell Lightfoot, eds. Women and Gender in the Early Modern … Publicado en 31/12/2021 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Digital Narratives of COVID-19: A Twitter Dataset for Text Analysis in Spanish Publicado en 07/10/2021 el 08:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Digital humanities and the Iberian Middle Ages Publicado en 07/10/2021 el 08:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Narrating Desire: Moral Consolation and Sentimental Fiction in Fifteenth-Century Spain. Sol Miguel-Prendes. North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures 317 … Publicado en 07/10/2021 el 08:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Digital Narratives of COVID-19: a Twitter Dataset Publicado en 31/12/2020 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Spanish Paleography Digital Teaching and Learning Tool Publicado en 31/12/2020 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Narrativas digitales de la COVID-19 en Twitter: de los datos a la interpretación. Publicado en 31/12/2020 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Crítica textual y edición digital o¿ dónde está la crítica en las ediciones digitales? Publicado en 31/12/2020 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Hernández, Ramona, project dir. Spanish Paleography Digital Teaching and Learning Tool Publicado en 31/12/2020 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Sobre la complejidad de los datos en Humanidades, o cómo traducir las ideas a datos Publicado en 26/11/2019 el 04:11.Escrito por Susanna Allés Torrent
Conferencia Plenaria: La cultura de los datos o cómo traducir las ideas a datos Publicado en 31/12/2018 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
On Global, Formal Languages, and the Others Publicado en 31/12/2018 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Hacia un currículum en Humanidades Digitales para América Latina y el Caribe Publicado en 31/12/2018 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
The Switchover: Teaching and Learning the Text Encoding Initiative in Spanish Publicado en 31/12/2018 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Enseñar edición digital con TEI en español. Aprendizaje situado y transculturación Publicado en 31/12/2018 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Hacia la publicación: XSL, transformación y plataformas de publicación Publicado en 31/12/2018 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Digitus Dei est hic?: la Edición Digital Académica en el contexto global de las Humanidades Digitales Publicado en 30/11/2018 el 13:05.Escrito por Elena González-Blanco García
Pedro Mexía e le varie lezioni di Plutarco Publicado en 31/12/2017 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
La edición digital del Glossarium Mediae Latinitatis Cataloniae (GMLC) Publicado en 31/12/2017 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Notas para una edición digital de Alfonso de Palencia Publicado en 31/12/2017 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Pedro Mexía y las varias lecciones de Plutarco Publicado en 31/12/2017 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
La edición digital del «Glossarium Mediae Latinitatis Cataloniae»(GMLC) Publicado en 31/12/2017 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
" Tiempos hay de acometer y tiempos de retirar": Golden Age literature and digital editing Publicado en 31/12/2017 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Pedro Mexía and the various lessons of Plutarch Publicado en 31/12/2017 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
" Tiempos hay de acometer y tiempos de retirar": literatura áurea y edición digital Publicado en 31/12/2017 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Presentation: Introducing HC-" Humanities Commons: scholarly communication as sharing" Publicado en 31/12/2017 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Pedro Mexía i les vàries lliçons de Plutarc Publicado en 31/12/2017 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Enseñar edición digital con TEI en español. Aprendizaje situado y transculturación. En Humanidades Digitales: Construcciones Locales En Contextos Globales Publicado en 31/12/2016 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Glossarium Mediae Latinitatis Cataloniae: un projecte d’edició digital Publicado en 31/12/2016 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Edición digital y algunas tecnologías aliadas Publicado en 31/12/2015 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Introducción a TEI (Text Encoding Initiative) Publicado en 31/12/2015 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Implicaciones intelectuales y metodológicas en la selección de los autores y la terminología traductora castellana del siglo XV Publicado en 31/12/2015 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
INTELLECTUAL AND METHODOLOGICAL IMPLICATIONS OF WORDS AND AUTHORS SELECTION IN FIFTEENTH-CENTURY CASTILIAN TRANSLATIONS Publicado en 31/12/2015 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Latinismos, palabras patrimoniales y soluciones perifrásticas en la práctica traductora del siglo XV: el caso de Alfonso de Palencia Publicado en 31/12/2015 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Courses/Undergraduate Courses Humanidades Digitales Latinoamericanas e Ibéricas [Course] Publicado en 31/12/2015 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Latinismos, palabras patrimoniales y soluciones perifrásticas en la práctica traductora de finales del siglo xv: el caso de Alfonso de Palencia Publicado en 31/12/2015 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Las Vitae Hannibalis et Scipionis de Donato Acciaiuoli, traducidas por Alfonso de Palencia (1491) Publicado en 31/12/2014 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Le vite di Omero tradotte da Pellegrino degli Agli Publicado en 31/12/2014 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Introducción a la edición digital: primeros pasos de etiquetado de textos con TEI Publicado en 31/12/2014 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Reading de World. Encyclopedic Writing in the Scholastic Age [Reseña] Publicado en 31/12/2013 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent
Per un'edizione ipertestuale bilingüe dello" Zibaldone": tra informatica e filologia Publicado en 31/12/2013 el 23:59.Escrito por Susanna Allés Torrent