• Français
  • English
  • Inicia Sesión
  • Regístrate
Red Knowmetrics
Red Knowmetrics
  • Investigadores/as
  • Proyectos
  • Artefactos
  • Comunidades
  • Comparador
  • Buscador
  • Mapa
  • Noticias
  • Actividad
  • Sobre la red
  • Français
  • English
  • Inicia Sesión
  • Regístrate
  • Investigadores/as
  • Proyectos
  • Artefactos
  • Comunidades
  • Comparador
  • Buscador
  • Mapa
  • Noticias
  • Actividad
  • Sobre la red

Gestión de errores y erratas en la base de datos terminológica VariMed: análisis de corpus cualitativo para el aseguramiento de la calidad

Publicado en 12/05/2022 el 21:53.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Desterminologización gráfica en la traducción heterofuncional: análisis de la novela gráfica sobre la covid-19 Un mundo, un desafío

Publicado en 31/12/2021 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Encouraging comprehensibility through multimodal patient information guides

Publicado en 31/12/2018 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Encouraging legibility and comprehensibility through multimodal patient information guides

Publicado en 31/12/2018 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Linking images and words: the description of specialized concepts

Publicado en 30/11/2018 el 12:56.

Escrito por Arianne Reimerink

Recepción y percepción de las imágenes en textos médicos para pacientes: estudio experimental sobre la repulsión

Publicado en 31/12/2017 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Depicting Specialized Concepts: Strategies for the Visualization of Terminological Knowledge

Publicado en 31/12/2016 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

A collaborative multimodal working environment for the development of instrumental and professional competences of student translators: an innovative teaching experience

Publicado en 31/12/2016 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Exploring the pleasantness/unpleasantness of medical images from an expert-to-nonexpert intergeneric translation perspective

Publicado en 31/12/2016 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Representación gráfica de conceptos médicos: estudio de caso de la guía para pacientes Efectos secundarios del Taxol® (paclitaxel)

Publicado en 31/12/2015 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

The depiction of terminological variation in medical images: Can you see the difference?

Publicado en 31/12/2014 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Corpus strategies for multimodal text analysis in knowledge-based terminological bases

Publicado en 31/12/2014 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

La naturaleza situada de los conceptos médicos: por una representación multimodal del dolor

Publicado en 31/12/2014 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Comunicación y ciudadanía europea (inglés-español):: Recursos multimodales para el medio ambiente y el fomento de la salud

Publicado en 31/12/2014 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Visualización de conceptos vitivinícolas: la terminología en la D.O. Montilla-Moriles

Publicado en 31/12/2014 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Entornos multimodales de trabajo colaborativo para el desarrollo de la competencia instrumental-profesional de los traductores en formación.

Publicado en 31/12/2014 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

También los pacientes hacen terminología: retos del proyecto VariMed

Publicado en 31/12/2014 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

The embodied nature of medical concepts: image schemas and language for pain

Publicado en 31/12/2014 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

La multidimensionalidad conceptual en la traducción médica

Publicado en 31/12/2013 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Las barreras en la comunicación médico-paciente: el proyecto VARIMED

Publicado en 31/12/2013 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Multimodal representation of specialized knowledge in ontology-based terminological databases: the case of EcoLexicon

Publicado en 31/12/2013 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

A corpus-based approach to the multimodal analysis of specialized knowledge

Publicado en 31/12/2013 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

O’Brien, Sharon (ed.)(2011). Cognitive Explorations of Translation. Londres-Nueva York: Continuum, Continuum Studies in Translation, 256 pp.

Publicado en 31/12/2012 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

La implantación de los nuevos títulos de Grado en Traducción e Interpretación en la universidad española

Publicado en 31/12/2012 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Graphic information

Publicado en 31/12/2012 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Grasping metaphoric and metonymic processes in terminology

Publicado en 31/12/2012 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

La Terminología basada en marcos y su aplicación a las Ciencias Ambientales: los proyectos MARCOCOSTA y ECOSISTEMA

Publicado en 31/12/2010 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Sharing environmental information through multilingual terminological and multimedia resources: the role of accessibility in increasing public awareness towards sustainable growth

Publicado en 31/12/2009 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Aprender con imágenes

Publicado en 31/12/2009 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

The study of graphic information in specialized texts through corpus analysis tools

Publicado en 31/12/2009 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Traducción e imagen: la información visual en textos especializados

Publicado en 31/12/2009 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Depicting specialized language: in search of a grammar of illustrations for scientific and technical texts

Publicado en 31/12/2009 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

To see or not to see: concept visualization in terminological knowledge bases

Publicado en 31/12/2009 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Managing graphic information in terminological knowledge bases

Publicado en 31/12/2009 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Images as part of technical translation courses: implications and applications

Publicado en 31/12/2009 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Semantic relations, dynamicity, and terminological knowledge bases

Publicado en 31/12/2009 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

La accesibilidad como competencia del traductor: propuesta de actividades para el aprendizaje autónomo

Publicado en 31/12/2009 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Información gráfica y grados de especialidad en el discurso científico-técnico: un estudio de corpus

Publicado en 31/12/2008 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Hacia un modelo de uso de ilustraciones en el discurso científico-Técnico

Publicado en 31/12/2007 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Using Multimedia Materials in the Teaching of Scientific and Technical Translation1 Juan Antonio Prieto Velasco, Maribel Tercedor Sanchez, Clara Ines Lopez Rodriguez University …

Publicado en 31/12/2007 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Visualizar para traducir: cómo gestionar la terminología en traducción científica y técnica

Publicado en 31/12/2007 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Towards a usage-based model of graphic information in scientific and technical texts

Publicado en 31/12/2007 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Process-oriented terminology management in the domain of Coastal Engineering

Publicado en 31/12/2006 el 23:59.

Escrito por Jose A. Senso

Using Multimedia Materials in the Teaching of Scientific and Technical Translation

Publicado en 31/12/2006 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

El papel de la información gráfica en la descripción de conceptos en la Ingeniería de puertos y costas

Publicado en 31/12/2005 el 23:59.

Escrito por Juan Antonio Prieto-Velasco

Red Knowmetrics

La Red Knowmetrics persigue crear una red social independiente de conocimiento abierto que permita visibilizar el trabajo de la comunidad investigadora en las áreas de Ciencias Sociales y Humanidades Digitales con el fin de contribuir a la generación de nuevos proyectos y alianzas entre sus participantes en todo el mundo. Surge del proyecto de investigación “Knowmetrics: evaluación del conocimiento en la sociedad digital” financiado en el programa de ayudas de la Fundación BBVA a equipos de investigación científica en 2016. Más información sobre Knowmetrics.
  • Investigadores/as
  • Proyectos
  • Artefactos
  • Comunidades
  • Comparador
  • Buscador
  • Mapa
  • Noticias
  • Actividad
  • Sobre la red
  • Knowmetrics
  • Facebook
  • Twitter
  • Linkedin

Contacto

Medialab UGR - Vicerrectorado de Política Institucional y Planificación - Universidad de Granada C/ Gran Vía, 48, 4ª Planta, despacho 1 C.P. 18071 FORMULARIO DE CONTACTO CONTACTO@KNOWMETRICS.ORG

Universidad de Granada

MediaLab UGR

Fundación BBVA

Política de cookies – Política de Privacidad – Aviso Legal

Salvo que se indique otra cosa, tanto esta web como su contenido tienen una licencia CREATIVE COMMONS RECONOCIMIENTO-COMPARTIR IGUAL 3.0 ESPAÑA Código WordPress bajo GPL - Algunas fotografías pueden tener su propia licencia · Desarrollo web por SI2 SOLUCIONES · LICENCIAS Y RECONOCIMIENTOS